Counter

高槻歳時記 [Sezonaj bildoj]

2004年・歳時記目次(Enhavo de Sezonaj bildoj en 2004)
1月(jan.) 2月(feb.) 3月(mar.) 4月(apr.) 5月(maj.) 6,7月(jun,jul.) 8月(aug.) 9,10月(sep,okt.) 11,12月(nov,dec.)

2004年 高槻歳時記 第4回

お花見 (4月上旬)

Cxu vi sxatas sakurflorojn ? Sakurfloroj estas amindaj kaj elegantaj, cxu ne ? Someiyosino kaj Yamazakura estas bone konataj. Sakuro estas membrano de rozacoj. Printempo en sakura sezono oni vizitas plenflorantajn sakurojn kune kun familianoj, geamikoj kaj aliaj. Sub plenflorantaj sakurarboj ili aux mangxas bongustajxojn aux bankedas gaje gxuante sakurflorojn. Post la flortempo nun fresxas junaj folioj kaj karesas nin zefiro. En ora semajno oni iros al arbaro,parko kaj aliaj vidindaj lokoj. Kiel vi gxuos la oran semajnon ?

対訳
桜はお好きですか。桜の花は愛らしくて上品ですよね。ソメイヨシノや ヤマザクラはよく知られています。桜はバラ科に属します。 春が来て桜の時節になると,家族連れや友達仲間とかが連れ立って 満開の桜を訪れます。その人たちは花いっぱいの桜の下で桜花を楽しく 観賞しながら,ご馳走を食べたり,にぎやかに宴会をしたりします。 花期の後,いまはそよ風が吹いて若葉が鮮やかです。人々はゴールデン ウィークには森や公園とか,その他の観光地へ出かけることでしょう。 あなたはゴールデンウィークをどのように楽しまれますか?

以上の2枚は、市内の芥川堤防上の風景

以上の2枚は、淀川上流、背割り堤の風景


戻る(Posten)目次へ(Enhaven) 進む(Antauen)