Counter

高槻歳時記 [Sezonaj bildoj]

2005年・歳時記目次(Enhavo de Sezonaj bildoj en 2005)
1月(jan.) 2月(feb.)3月(mar.)4月(apr.)5月(maj.)6月(jun.)7月(jul.)12月(dec.)

2005年 高槻歳時記

Bildoj en decembro(12月の光景)12月
Baldaux finigxos la jaro 2005, kaj venos Novjaro 2006.
もうすぐ2005年がおわり、新しい年、2006年がきます。

Stranga laboro.不思議な作業
Antaux du semajnoj mi vidis strangan laboron kiel en la foto. Cxu li falcxas por rikolti ion?
Ne, uzante falcxmasxinon li forfalcxadas rizojn, kiuj estas fruktbonaj kune kun multe da sovagxaj herboj.

Post kelkaj horoj multo da rizherboj forportita per auxto. Oni diris, ke la rizherboj estos forbruligitaj.
Kiel vi opinias pri tio?

2週間前、私は写真のような奇妙な作業を見ました。彼は何かを収穫するために刈っているのだろうか?いいえ、彼は刈取機を使って多くの雑草とともに稲を刈っているのです。

数時間後、稲は車で持ち去られました。稲は燃やされてしまうとのこと。皆さんはどう思います。


Iluminajxo de najbara domo.近所のイルミネーションTAKAYAMA Ukon
Cxi tiu iliuminajxo estis bele brilanta sur najbara domo. Centoj da malgrandaj lampoj estis bele palpebrumantaj: Cxiuj lampetoj estis blirantaj rugxe, orangxe, flave, blue, purpure ktp. La iluminajxo ne estis nur tre bela, sed tre gxojinde desegnita.
Al mi sxajnas, ke la familio pasigis gxojplenan kaj felicxan vesperon de Kristnasko.
Cxu oni multe pagos por la iluminajxo kaj elektro?

このイルミネーションは近所の家で輝いていました。数百の小さな電球が瞬いていました。全ての電球が赤く、オレンジ色に、黄色く、青く、紫色に輝いていました。その家族は楽しく、幸せなクリスマスを過ごしたことでしょう。電飾と電気代にたくさん払うことでしょう。


2004年・歳時記目次(Enhavo de Sezonaj bildoj en 2004)
1月(jan.) 2月(feb.) 3月(mar.) 4月(apr.) 5月(maj.) 6,7月(jun,jul.) 8月(aug.) 9,10月(sep,okt.) 11,12月(nov,dec.)

戻る(Posten)目次へ(Enhaven)進む(Antauen)